Quickly translate srt, ass, ssa, sub files from one language to another without any costs. Automatic, easy-to-use
This simple tool allows you to translate your SRT subtitle files into any language supported by Google Translate.
1. SubRip (SRT) subtitles file format "perhaps the most basic of all subtitle formats and our first format to support". SubRip (SubRip Text) subtitles files are named with the extension .srt "or simply SRT subtitles file format", which is supported by most modern media players.
2. SubStation Alpha (or Sub Station Alpha), abbreviated SSA , is a subtitle file format that allows for more advanced subtitles than the conventional SRT and similar formats. SubStation Alpha (or Sub Station Alpha) subtitles files are named with the extension .ssa "or simply SSA subtitles file format".
3. Advanced SubStation Alpha (ASS) subtitles file format is a script for more advanced subtitles than SSA. It is able to produce anything from simple texts to manual graphic editing used in karaoke. Advanced SubStation Alpha (ASS) subtitles files are named with the extension .ass "or simply ASS subtitles file format".
4. MicroDVD (SUB) is a subtitles file format for digital video. MicroDVD (SUB) subtitles files are named with the extension .sub "or simply SUB subtitles file format".
If you do not have the desired subtitle in your language, you can find the subtitle in any language (example:subscene.com) and with the help of our subtitles translator you can translate the subtitle into your desired language. Just upload your SRT file. No need to spend hours manually translating transcripts
1. To translate subtitles, upload the .SRT .SUB .ASS or .VTT subtitle file by dragging it to the "Drop File" area above. Once uploaded, you can translate the content using many of the available translators (Google, Bing, Yandex, Baidu, etc
2. Auto translate: Click ‘Subtitles’ > ‘Auto Subtitle’ to generate subtitles automatically. Make edits if necessary. Or head straight to Options (if you uploaded a subtitle file), select a language, and click ‘Translate’.
3. Export your translated subtitle file: Download your translated subtitle file by clicking on the download button. You can download it in SRT format.
Subtitle translating process is done through google translator so we have no influence on subtitle translation but we suggest that after subtitle translation you edit subtitles and after editing subtitles offer google better translation to improve in the future google translator to better and faster translate our subtitles.
The downloaded subtitle file is in UTF-8 encoding. It's quite possible that the video player you are using doesn't support this character encoding. Try VLC Player, or if it’s not an option, you can use some online tools to convert the encoding of the subtitles file to the one required by your video player.
I totally see your point, but the problem here is that these translations are being done by a machine (though a very smart one), and at the moment it can’t match the quality of a human translator. While I would love to get this better, I'm afraid there is nothing I can do at the moment to improve this.